„Tausende Verbesserungen“
10.02.2016

Die Übersetzung „Hoffnung für alle“ wurde nach 13 Jahren gründlich revidiert. Warum müssen Bibeln in Abständen revidiert werden? Worauf wurde bei der „neuen“ HFA geachtet? Thomas Feuz sprach mit Urs Stingelin, dem Leiter des Übersetzerteams.
Um den Artikel ohne Einschränkung zu lesen, melden Sie sich bitte an.
Anmelden